
朱子治家格言全文及正确翻译
1、器具质而洁,瓦缶(fǒu)胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐(xiū)。注:瓦缶:小口大腹的瓦器。
2、见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。
3、 (注释):乖舛(chuǎn):违背。
4、嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。
5、〔一二〕伦常:伦,人伦,就是指人类社会中人与人之间的五种关系,即君臣(上级和下级)、父子(长辈和晚辈)、夫妇(男人和女人)、兄弟和朋友,称为五伦,古人认为“五伦”的关系是不可改变的常道,所以称为伦常。乖舛:错误,错乱。(朱子治家格言全文及正确翻译)。
6、如此,而望福于天乎?吾有疏亲,家饶妓媵,诞育将及,便遣阍竖守之。体有不(朱子治家格言全文及正确翻译)。
7、当国君所珍贵的是“仁”,爱护人民。当人臣所珍贵的是“忠”,忠君爱国。当父亲所珍贵的是“慈”,疼爱子女。当儿子所珍贵的是“孝”,孝顺父母。当兄长所珍贵的是“友”,爱护弟弟。当弟弟所珍贵的是“恭”,尊敬兄长。
8、餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;饮食节约而精心制作,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。
9、亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。
10、兄Xiōnɡ弟dì叔shū侄zhí,须xū分fēn多duō润rùn寡ɡuǎ;长zhǎnɡ幼yòu内nèi外wài,宜yí法fǎ肃sù辞cí严yán。
11、(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。
12、 社会上不正派的女人,都是淫盗的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。
13、刻薄成家,理无久享。(冷酷刻薄建立起来的家业是不会长久的。)
14、童子和仆人不要选面貌俊美的,妻妾一定不要浓装艳抹。
15、见Jiàn富fù贵ɡuì而ér生shēnɡ谄chǎn容rónɡ者zhě,最zuì可kě耻chǐ;遇yù贫pín穷qiónɡ而ér作zuò骄jiāo态tài者zhě,贱jiàn莫mò甚shèn。
16、听从妇人的言论,溺爱骨肉,这哪是大丈夫的作为;偏重钱财,不孝父母,不是人的子孙行为。
17、(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。
18、《治家格言》又称《朱子家训》,为清代学者朱柏庐所着,是我国古代的家教名篇。全文仅五百多字,却以警句、箴言的形式讲述了许多为人处世、修身治家的道理,其中主张的勤俭持家、不贪便宜、公平厚道、诚实待人、与人为善、力戒色1欲和浮华,反对见利忘义、谄媚宝贵等观点至今仍有积极意义。
19、守Shǒu分fèn安ān命mìnɡ,顺shùn时shí听tīnɡ天tiān。为Wéi人rén若ruò此cǐ,庶shù乎hū近jìn焉yān。
20、(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。
21、 (译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。
22、 平常做人修身定要品质淳朴简约,教育子孙定要用好的方法。
23、译文:如果用的器具干净整洁的话,即使是瓦做的也比金玉为材料的要好;如果吃饭吃的少而精的话,即使是普通的蔬菜也是珍馐美味。
24、(注释):匿(nì)怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。
25、〔九〕教子要有义方:语出《左传·隐公三年》,“石碏谏曰:‘臣闻爱子教之以义方,弗纳于邪’”。大意是,卫国大夫石碏规劝庄公说,“我听说爱护子女,应当用做人的正道加以教导,而不应当容许他们有不正当的要求与行为”。义方,指行事应遵守的规矩法度。
26、对于兄弟叔侄,要多多安抚贫寡;长幼内外,应当家法严格。
27、狎暱恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。
28、祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使不谙世事,教育也是不容怠慢的。
29、对人刻薄而发家的,绝没有长久的享受。行事违背伦常的人,很快就会消失。
30、(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?
31、(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成家立业的。
32、不可不勤读诗书,不可不懂得礼义。子孙一定要教育,童仆一定要怜恤。一定要尊敬有德行有学识的人,一定要扶助有困难的人。这些都是做人应该懂得的道理,每个人尽本分去做才符合“礼”的标准。这样做也就完成天地万物赋予我们的使命,顺乎“天命”的道理法则。
33、(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。
34、见富贵而生谗容者,最可耻。遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶。处世戒多言,言多必失。毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。乖僻自是,悔误必多。颓惰自甘,家道难成。狎昵恶少,久必受其累.屈志老成,急则可相依。轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思.因事相争,安知非我之不是,须平心遭暗想。
35、 (注释):厚奁(lián):丰厚的嫁妆。
36、江东妇女,略无交游,其婚姻之家,或十数年间,未相识者,惟以信命赠遗,
37、轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;因事相争,安知非我之不是,须平心暗想。
38、居身务期质朴,教子要有义方。勿贪意外之财,勿饮过量之酒。与肩挑贸易,勿占便宜。见贫苦亲邻,须多温恤。刻薄成家,理无久享。伦常乖舛,立见消亡。
39、心可挽乎命,最要存仁道。命实造于心,吉凶惟人召。
40、嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。
41、原文:见富贵而生谗容者,最可耻。遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶。处世戒多言,言多必失。毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。乖僻自是,悔误必多。颓惰自甘,家道难成。狎昵恶少,久必受其累。屈志老成,急则可相依。轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思。因事相争,安知非我之不是,须平心遭暗想。
42、一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
43、宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿留连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。